22 来到地下二层暗夜森林
书迷正在阅读:迟到17年一些短篇十九岁的小辣鸡奶酪陷阱997支玫瑰sao货被扣篮了(gl,1v2)继母的(爱)|luanlun桥的尽头(耽美)太子媵妾四人游闻星事【古言NPH】如果世界逝去男明星的另类生活性幻白日梦今生只盼与你相遇之因为我要成为你的男人暗宠成瘾:早安,BOSS大人人生得意无尽欢嫩逼的水只为小叔流万能长工送上门性别相同怎麽恋爱?【※旧书-重新制作考虑中】《UnderTaleAU》Bad Time Trio VS Reader-壮汉不干了温柔、笨蛋色女yin梦之旅我可爱的儿子好像有点奇怪软柿子(1v2)我的清冷老婆双人夫偷情沉沦双子星极阴圣女体 NP 高H 性虐穿越明朝当皇帝(精品)梦断仙踪r文脑洞(混杂)稳定交往中和亲质子虫系103星咒术回战(同人文)
子,卖些基础装备和药水、绷带、干货一类的冒险必需品。如果您有需要可以去看看。” 达斯……鲁弗斯从布莱克给他的信上见过这个名字。布莱克说自己可以去一层达斯的摊位上免费拿一瓶解毒剂,应该就是这个人。 “布莱克先生?我知道他,”鲁弗斯捏着下巴问道,“所以修建马棚、搭帐篷为冒险者提供睡袋租借服务也是布莱克先生的主意?这些都是他出的钱吗?” “是的!先生。您瞧这漂亮的木材,还有帐篷使用的牢厚的布匹,这都是布莱克先生一手包揽的。为了冒险者们能更好地休息,他付出了许多。”朱莉语气感慨地说道。 鲁弗斯倒不相信一个商人会单纯为了冒险者们的体验破费。这应该是一项长远的投资——反正布莱克肯定能从中牟利。 当然,总的来说这是双赢的好事。 鲁弗斯忍不住摇头笑了笑,真搞不明白那位神秘的旅行商人怎么能在短短的时间里搞出了这些设施,学会精灵语当起了翻译,而且还给莉蒂希娅找到了药。在所有冒险者磕磕绊绊地探索地下森林的时候,布莱克一定已经独自一人把地下的最新情况摸透了——他或许比所有人相信的还要强大。 交了足足一天的马匹照顾费后鲁弗斯告别了茱莉女士,一身轻松地走下了那道长长的、通往地下的阶梯。 比对着最新的地图,鲁弗斯了解了目前遗迹的情况。 协会决定将这座深不可测的建筑的地下一层称为“石砖遗迹”,第二层则称之为“暗夜森林”,以示区分。冒险者们也都一致接受了这些简单易懂的名字,达成了共识。 目前石砖遗迹内的地形变得尤为简单,几乎不再有岔路,也不再有需要解谜打开的大门,只要走上几