199.死藤(花)
书迷正在阅读:雨潺集(极无聊轻松小品,文字改改堪读)Chronicles of the Saint Sovereign of Past-Life Red爱上花花公子阁楼里罪恶的双眼【代号鸢梦向】我只是想搞色色双胞胎的mama憋尿触/手失控学园(前传)幻想侦探社可惜,雨和太阳未能共存哥哥嫂嫂的金丝雀当男神长出小可爱后被撅了别哭!替你爱他【西幻】海妖之眼(重生NP)和竹马协议闪婚后那娇喘连连的旅程(繁)你是月色未眠被网恋到的漂亮老婆吃干抹净了你看看我是怎么养老婆的快穿之媚rou天成(nph)爱中促独【简体】女王的宠臣(1V2)家家酒:爱上契约恋人末世後小可怜她又装起来了《吹响启示之角的炽天使》卷七 入局小透明是个万人迷星途逆行欲色直播间小叔的专属榨精器(1v1)小侯爷被警察弟弟cao了...《实验室养蛊》用游戏角色在异世界冒险起点主角和晋江攻穿进海棠公主abo轮回共生诀最强穿梭万界系统
巨木破土而出时,学院的另一头。 凯洛早就离开了钟塔。 那里除了大量灰尘,什么都没有,尤其没有生命迹象。 他又去工坊,试了很多方法,结果都一无所获。 看来用寻常手段找不到“幽灵”。 他想起莉莉说的,波莱尔Si前在图书馆看一本非常厚、字很多的历史书。 于是凯洛又去了图书馆,在借阅登记簿里找到波莱尔Si亡当夜借的书。 那是一本南境民俗学古籍,记载了很多民间神话。 纯古文,艰涩难懂,几乎没人借它。 哪几页被重点翻阅过,很容易看得出。 凯洛迅速找到了波莱尔折角的篇目。 那个篇目讲述了一位叫“阿亚瓦斯卡”的神明。 他看见这个名字就感觉棘手。 从词根来看,“阿亚”是JiNg神、魂灵、尸T的意思;“瓦斯卡”则是绳子、藤本植物的意思。 简单粗暴地翻译过来,就是“Si灵藤蔓”。 这种诞生于森林之中的怪物,可以让灵魂脱离物质,进入JiNg神世界。 凯洛完全不信“灵魂”这一套东西。 不过他还是坚持看了下去。 远古时代,阿亚瓦斯卡庇佑着拂晓森林,祂让土地丰饶,万木生长,由此x1引了众多异族聚居。 因为阿亚瓦斯卡古老而强大,又始终中立,异族们纷纷将祂奉为矛盾的调和者,对祂十分尊重。 随着森林越来越繁茂,异族们逐渐扩张并接触到人类的领地。 阿亚瓦斯卡对异族和人类一视同仁。 当人类因